Какие имена под запретом в разных странах мира

Май 6, 2021 Общество

Современные имена могут быть очень необычными — вспомнить хотя бы X AE A-12 (так зовут малыша Илона Маска и певицы Граймс) или Apple ( имя дочери актрисы Гвинет Пэлтроу). Поэтому то чиновники некоторых стран задумались о том, что порой надо бы и ограничить неуемную фантазию и стремление к оригинальности некоторых пап и мам.

Франция

Однажды некая семейная пара из этой страны решили назвать свою девочку именем Nutella (Нутелла). То ли они очень любили эту шоколадно-ореховую пасту, то ли мечтали, что ребёнок их также будет популярен, а может просто нравилось звучание — об этом история умалчивает. Однако такое необычное имя дало совсем другой эффект: малышку до того задразнили в школе, что она не раз возвращалась домой со слезами. В конце концов ей пришлось сменить его на более обычное Элла.

Ну, а история получила настолько широкий резонанс, что на правительственном уровне ввели запрет на использование указанного имени для новорождённых. В другом случае родители малышки хотели назвать её Fraise (клубничка). Но получили решительный отказ. Дело в том, что на уличном сленге есть неприятное выражение, схожее по звучанию с этим словом. В результате девочку назвали более благозвучным Fraisine.

Мексика

 

Страстным и впечатлительным мексиканцам очень полюбился фантастический боевик про робота-спасателя. Причём настолько, что несколько лет подряд новорождённых мальчиков то и дело называли Терминатор. В какой-то момент их стало так много, что воспитатели и преподаватели школ просто не могли дозваться малышей. В результате чиновники были вынуждены ввести запрет на использование этого имени, дабы избежать путаницы.

Швеция

Скажите, с чем у вас ассоциируется эта страна? Наверняка найдутся те, кто назовет знаменитую сеть мебельных магазинов Икеа. Причём любовь к местному предприятию у некоторых шведов была столь велика, что и другой «отечественный продукт» — своих детей — они стали называть этим именем. Поэтому в 1982 году власти этой страны решили запретить давать новорождённым подобные имена, дабы не вызывать негативные эмоции у тех, кто пользуется продуктами и услугами популярных фирм.

Исландия

 

Эта маленькая островная страна прославилась тем, что даже основала специальный комитет, который занимается проблематикой личных имён. Например, именовать новорождённых девочек в принципе обычным именем Камилла (Camilla) запрещено. И дело не в каких-то неприятных ассоциация и товарных знаках. Все гораздо проще — в исландском языке нет «С». Тем не менее, сметливые местные жители нашли выход — они используют другое написание с применением буквы «К» — Kamilla.

США, штат Огайо

Всем известно, что судебная система США весьма гибкая и порой преподносит множество сюрпризов. Обращение в эти органы может помочь не только добиться справедливости, но и привести к весьма курьезным случаям. Так, в этом штате существует запрет на имя Санта Клаус. Однако имя этого новогоднего волшебника так полюбилось Роберту Уильяму Хэндли, что он обратился к местным властям с просьбой о переименовании его в Санта Роберта Клауса. Разумеется, последовал отказ, но мужчина был непреклонен. В конце концов, через несколько апелляций настойчивый Роберт добился желаемого. Теперь существует угроза массового наплыва Сант — ведь понятие «судебного прецедента» в США имеет силу судебного права.

Германия

Принципиальные и точные немецкие бюргеры тоже очень придирчивы к выбору имён своих граждан. Так, некой молодой семейной паре отказали в регистрации имени для дочери Pfefferminze которое означает название травы перечной мяты. Государственные служащие сочли его достойным насмешек и запретили. Также не позволили назвать маленького ребёнка именем Stone ( по-английски значит «камень»), ссылаясь на то, что малыш не в состоянии сейчас адекватно себя ассоциировать с ним.

Италия

То ли ленивые и веселые итальянцы решили так запомнить разгульный и горячо любимый, словно праздник, день недели, а может вспомнили единственного помощника и друга Робинзона Крузо, но своему ребенку семейная пара вознамерилась присвоить имя Venerdi – «Пятница». Власти же этой страны вспомнили другую ассоциацию – «пятница-развратница» и отказали, мотивировав свое решение «слишком смешным и постыдным» смыслом, поэтому не рекомендованным к употреблению в качестве имени.

В Италии существует ещё один критерий, по которому следует использовать то или иное слово в качестве имени. Так, например, миланские власти запретили супругам назвать свою дочь Blu (в переводе означает «голубая»). Они сослались на правовой акт от 2000 года за подписью президента, в котором оговаривалось, что присваиваемое имя должно соответствовать полу ребёнка. По всей видимости, слово «голубой» они посчитали исключительно мужским. А вот в отношении дочери миллионера Джанлука Вакки и его любимой Шэрон Фонсеки это предписание властей не задействовали. Возможно потому, что родители проживали в другом регионе — Болонье. А, может здесь другая причина — у девочки было зарегистрировано двойное имя Blu Jerusalema.

Дания

Если раньше в России для выбора имени использовали Святцы (список имен православных святых), то в современной Дании существует свой перечень из порядка семи тысяч имен. Но если родители по той или иной причине не нашли подходящее и придумали новое, то его необходимо узаконить официально. Среди имён под запретом находятся Pluto (пес — герой мультфильма) и Monkey ( обезьяна)

Китай

Счастливые и заботливые родители одной китайской девочки так были рады появлению её на свет, что захотели ее назвать @. На китайском языке звучание этого значка созвучно нашему «айта», а ещё похоже на «любить его». Оригинально, не правда ли? Однако фокус с именем не удался. В этом государстве под запретом знаками изображать имя.

Новая Зеландия

«Ты наша самая-самая!»- любят приговаривать родители, общаясь с маленькими дочерьми. И не удивительно, что, награждая ее самыми лестными эпитетами, порой не могут придумать ничего лучше, чем ласковое прозвище сделать официальным именем. Так, периодически от супружеских пар приходят заявки на присвоение имени «Принцесса», «Король», «Герцог», «Леди», «Ангел». Однако государственные органы регистрации непреклонны. В этой, как впрочем и во многих других странах, нельзя называть детей словами, обозначающими титул, обращение или звание. Например, вы никогда не встретите ребенка с именем епископ, святой, майор, барон или констебль.

Источник: kulturologia.ru

Популярные новости